Профессия: Англичанин

Культура
Москва, 09.05.2005
«Эксперт» №17 (464)
В России выходит роман Стивена Фрая "Как творить историю". "Эксперт" поговорил с Фраем, "самым английским из всех английских писателей", о современном восприятии истории и об особенностях литературного процесса в Великобритании

Стивен Фрай - не просто популярный английский актер, комик, радиоведущий, журналист, писатель, наконец. В Великобритании он давно уже стал предметом особого культа - как человек, сумевший сделать самого себя носителем эталонного английского духа, воплощением специфической "английскости". В качестве актера он стал идеальным Дживзом в телесериале BBC по произведениям Вудхауса и идеальным Оскаром Уайльдом в одноименном фильме 1997 года. Как радиоведущий и чтец книжных аудиоверсий он отличается уникальным, необыкновенно изысканным классическим английским выговором. Как писатель, автор четырех бестселлеров, переполненных чрезвычайно остроумной литературной игрой, Стивен Фрай воплощает в себе наилучшие черты современной английской прозы - соединение традиции с современностью. Для нас это особо болезненный вопрос: традиции российской литературы по ряду причин - как внешних, так и внутренних - неоднократно прерывались, в результате чего в нашей современной прозе с трудом можно разыскать следы влияния классиков XIX века. Между тем в Англии - как нигде, пожалуй, - можно разыскать особо гармоничное сочетание устойчивой, непрерывно развивающейся традиции и современных тенденций. В случае с Фраем это особенно заметно - во всех его романах с легкостью можно различить прямое воздействие и Диккенса, и Теккерея, и Ивлина Во, и тех же Оскара Уайльда с Вудхаусом. Более того, в последнем его романе "Как творить историю", который в конце мая выходит в издательстве "Фантом-пресс", на Фрая явно повлиял Джордж Оруэлл. Речь в книге идет о попытках преобразовать историю, создать ее альтернативную, куда более оптимистичную версию - мир, в котором никогда не было Гитлера. Получившаяся в результате реальность оказывается куда более мрачной и сильно напоминает ту, что описана в "1984".

- То обстоятельство, что вы стали серьезным писателем, уже прославившись как комик, для российского читателя очень необычно. Для нас комики - это клоуны, поэтому ни один нормальный человек не станет читать книжку, написанную комиком. В Англии все иначе?

- Думаю, у меня было то преимущество, что генетически я принадлежу к писательско-исполнительской традиции. Я с самого начала писал скетчи (вместе с Хью Лори и Эммой Томпсон), и потому людям было легче поверить, что я не просто дрессированный морской котик. По-моему, в Британии людям более свойственно выступать на разных поприщах. Для меня своего рода моделью стал Алан Беннет: в пятидесятых он дебютировал как исполнитель, но потом переквалифицировался в очень успешного драматурга. Такие авторы, как Джон Осборн и Гарольд Пинтер, кстати, тоже начинали как актеры.

- Между теми, кто любит ваши книги, и теми, кто любит ваши фильмы, есть какая-то разница? И вообще, актерская слава помогает вашему писательскому успеху или мешает?

- Видите ли, всегда попадаются те, кто ревниво оберегает территорию литературы и скептически относится к людям типа меня, которые смеют на нее посягать. Есть множество "серьезных" писателей, которые измучили себя сочинением кри

У партнеров

    «Эксперт»
    №17 (464) 9 мая 2005
    Послание президента
    Содержание:
    Капитальный ремонт консерватизма

    Послание президента открыло предвыборную кампанию 2007-2008 годов. Неожиданно для всех Кремль сделал свой выбор в пользу либерального консерватизма. Сможет ли он убедить в правильности этого выбора "Единую Россию"?

    Экономика и финансы
    Политика
    Реклама