Подзаработали на покойничке

Книги / Халтура

Журнал «Эксперт» обычно публикует рецензии на книги, которые нужно читать. Эта — исключение. Мы хотим предупредить читателя, чтобы он не польстился на притягательную обложку. Сие творение — всего лишь набор цитат Стива Джобса, быстренько составленный отставным офицером-артиллеристом Джорджем Бимом из штата Вирджиния чуть ли не в день погребения Джобса. Перевод тоже сделан на скорую руку и незатейлив: трудно себе представить, чтобы Стив Джобс называл iPad «аппаратиком» и говорил, что у него «ушки на макушке».

Стив Джобс не был гениальным оратором — дикая идея подборки цитат, будь их автор жив, не принесла бы ему дивидендов. Тем более что составитель и переводчик постарались все еще больше запутать. Реплики не выстроены по времени, и человеку, не знающему с точностью до года истории не только Apple (она все-таки кратко изложена в конце книги), но и всей Кремниевой долины, они не говорят вообще ничего. Ведь мало кто сейчас помнит, как, например, выглядел компьютер Alto компании Xerox и кто такие Джон Ласситер и Адам Осборн. А по вырванным из контекста цитатам об этом догадаться невозможно.

Так что советуем дождаться перевода биографии, написанной Уолтером Азексоном, которую издательство «Астрель» планирует выпустить в начале декабря. В США она уже стала бестселлером, и в ней масса любопытных сведений. В частности, как Джобс посещал Москву в 1985 году для презентации Macintosh и, выступая перед советскими учеными, признавался в своей любви к Троцкому.

А пока интересующимся личностью Джобса советуем найти книгу Оуэна Линзмайера «О компании Apple совершенно секретно 2.0», переведенную на русский язык в 2005 году. Это очень тщательная история и Apple, и Стива до 2003 года. История не только с победами, но и с ошибками в управлении компанией, и с дурными выходками управляющего.


Книгу можно купить в интернет-магазине Expert.ru

Стив Джобс: От первого лица / Сост. Дж. Бим // Пер. с англ. А. Ракина. — М.: ЗАО «Олимп-Бизнес», 2012. — 176 с.