Журнал Эксперт
Журнал Русский Репортер
Эксперт ТВ
Досье:
Сюжеты:
  • Сцена
Рубрика:

Гарри Поттер и массы трудящихся3

Редакционная статья

Хорошая сказка в наше время может стать массовой технологией. Это и хорошо, и плохо, как говаривал директор Хогвартса профессор Дамблдор. Это — часть нашего мира и нашей культуры. Западная цивилизация потому и лидер развития, что ей постоянно удается сделать искусственно, рукотворно то, что раньше было делом стихии, природы, судьбы. И «Гарри Поттер» — это не только интересная книжка, это еще и социальная технология.

Сказка — часть человеческой природы, нашей души. Русский фольклорист Владимир Пропп в 20-х годах прошлого века описал структуру волшебной сказки, и она оказалась общей у всех народов. Книги Джоан Роулинг построены почти как любая классическая сказка — с обязательным путешествием, противодействием, магическими союзниками и возвращением героя.

Но «Гарри Поттер» — это еще и жизнь. Нигде, ни в какой другой сказке реальное и волшебное на равных правах рядом не существуют. Даже в «Хрониках Нарнии» волшебный мир — главный, и герои уходят туда навсегда. А в «Гарри Поттере» даже магическая школа — самая обычная, и герои — самые обычные дети, только у них почему-то получается колдовать. Благодаря этому сказка выплыла из книги, как Волан-де-Морт из дневника. Технологическое ноу-хау состоит в том, что она стала частью нашей реальности. Потому что это — сериал, а значит, автор и киноактеры постоянно попадают в хронику, а герой взрослеет у нас на глазах.

И биография успеха Джоан Роулинг, и социальный эффект ее книг напоминают массовое восхищение «Битлз». Но тогда социальный эффект был все-таки еще стихией: поколение бунтарей 60-х всерьез пыталось менять свою жизнь и общество. Потом хиппи стали яппи, заняли свои места в офисах, но ведь желание «настоящей жизни», сказки осталось. Джоан Роулинг подарила не только детям (которые легко переходят от реальности к фантазии и обратно, потому что для них это — единое настоящее), но и взрослым возможность легкого побега из серых будней. Таинственное рядом, и оно потребительски доступно. Глупые обыватели Дурсли вполне могли бы купить книгу «Гарри Поттер» и уж точно пошли бы в кино.

Западная цивилизация делает мир более безопасным и управляемым. Студенческая революция 1968 года — цветочки по сравнению с Великой французской и уж тем более с нашей Октябрьской. А новые «цветные» революции — вообще карнавал по сравнению со всеми предшественницами. В Берлине сначала молодые леваки на протяжении многих лет выходили 1 мая драться с полицией, а теперь делают то же самое, только это — официально одобренный муниципальный праздник. Все как бы понарошку. Так и культ «Гарри Поттера» вполне безопасен по сравнению с битломанией. Никто не удерет в Тибет и не пойдет в маоисты.

Но трагедия состоится. История Гарри Поттера закончена. И как бы ни относился к этому читатель, он должен помнить, что это — просто книга, не больше и не меньше. А чудо из собственной жизни обычно приходится делать самому.

Будь в курсе трендов, подпишись на Expert.ru в социальных сетях ВКонтакте или .
Статьи на тему: «Литература»
печать Эксклюзивные книги и подписка на журналы 2012
Рейтинг материала: 0
Комментарии3

Необходимо зарегистрироваться или авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Татьяна Ивановна Чернова:
Спасибо Вам, Татьяна Ивановна, за мнение. Ваш ответ «помогает» на вопрос авторов помогает или нет книга, делать чудо из собственной жизни, мне симпатичен.
Не знаю насколько для западного читателя этот «легкий путь побега от серых будней» чреват трагедией, для российского же подобный урок толерантности, неагрессивности, тактичности явно полезен.
Не понятно в чем пафос статьи, неужели в неприятии того, что западная цивилизация делает мир более безопасным, управляемым? Или в пророчестве, что трагедия состоится? Странный повод выбран для этого.

0

Татьяна Ивановна Чернова:
Спасибо Вам, Татьяна Ивановна, за мнение. Ваш ответ «помогает» на вопрос авторов помогает или нет книга, делать чудо из собственной жизни, мне симпатичен.
Не знаю насколько для западного читателя этот «легкий путь побега от серых будней» чреват трагедией, для российского же подобный урок толерантности, неагрессивности, тактичности явно полезен.
Не понятно в чем пафос статьи, неужели в неприятии того, что западная цивилизация делает мир более безопасным, управляемым? Или в пророчестве, что трагедия состоится? Странный повод выбран для этого.

0

До того, как я сама прочитала “Гарри Поттера” в оригинале, под влиянием русскоязычных СМИ у меня сложилось впечатление, что эта серия - не более, чем рекламный трэш и триумф маркетинга.

Сейчас я не могу не удивляться, глядя, как можно не заметить в этих книгах очень и очень многого. К сожалению, качество переводов внесло свою лепту. Даже лучшие на данный момент переводы Марии Спивак в первых томах имеют отчетливый развлекательный оттенок. Конечно, здесь еще есть трудность с языком современных тинейджеров - он не устоялся и значительно различается на просторах нашей необъятной Родины. Однако, на мой взгляд, нероссийская вежливость и тактичность речи героев так и осталась не переданной.

Русские читатели могут судить об этих качествах по фирменному знаку Гарри - заклинанию Expelliarmus ( “Обезоружить”), он применяет его даже в финальном поединке против своего заклятого врага Волдеморта. Многие ли из нас удержатся от соблазна “замочить” известного убийцу и злодея, после того, как он недавно “убил” вас самих?

Да, все упаковано в шуршащую обертку - помесь экшена, детектива и сказки.
Но как иначе вы заставите современного ребенка (выросшего на быстрых визуальных образах) читать книгу?!

Да, применяются все стандартные технологии продвижения книжного продукта.
Ну и что! Неужели мы до сих пор подвластны традиционному для русского сознания неприятию получения прибыли, зарабатывания денег на своем труде и таланте?

Роулинг удалось языком сказки поговорить с подростками о тех насущных вопросах, которые их волнуют:
как пригласить девочку ходить с тобой,
как расставаться,
как реагировать, когда тебя дразнят в школе,
как реагировать, когда дразнят кого-то другого,
что делать, если тобой пытаются манипулировать,
как строить отношения со взрослыми и со сверстниками,
что делать с друзьями, если они вдруг делают что-то не то (предательство Рона в 7 книге, или комический эпизод с приворотным зельем Ромильды Вэйн).

Там масса моментов, которые абсолютно точно схвачены из реальной жизни (подрастающий мужчина Гарри после похода в Годрикову Лощину дуется на Гермиону за то, что она сломала его волш***ю палочку, хотя она спасла его жизнь : ), ну и так далее, сейчас просто не помню деталей более ранних книг). Поэтому, что такое упреки в сказочности и уходе от жизни?

В книгах не просто не забыты, но работают вечные ценности: любовь к людям, к родителям и детям, дружба, взаимовыручка. Вот почему скромная домохозяйка Молли Уизли со словами “Ты не тронешь моих детей!” побеждает тренированную бойчиху Беллатрикс Лестранж.

Присоединяюсь к чьим-то словам на каком-то форуме - жаль, что в моем детстве таких книг не было!

Жаль, что авторитетный журнал “Эксперт” все более приобретает поверхностный взгляд на вещи (замечаю не в первый раз).

0

История Гарри Поттера закончена. Это значит, что история начинается.
Ничто на земле не проходит бесследно. История начинается всегда, каждый день.
История не может не продолжаться потому, что желание сказки – желание настоящей жизни было, есть и останется.
Бывает, что история позволяет видеть как человек, попавший в хронику, взрослеет на глазах.
Ещё бывает так, что предчувствие беды отравляет жизнь.
В общем, история делает людей людьми. Она даёт человеку шанс стать самим собой.

0
Реклама на сайте >
Загружается, подождите...