Приобрести месячную подписку всего за 350 рублей
Самое интересное за месяц с комментариями шеф-редактора. То, что нельзя пропустить!

Общество

Культ «Большой петли»

2013
Фото: Laurent Cipriani/AP

Знаменитая велогонка отметила сотый юбилей. Одно из самых рейтинговых спортивных событий мира год за годом собирает не только миллионную аудиторию у телевизоров, но и толпы фанатов вдоль трассы. Чем так притягателен «Тур де Франс» и почему болельщики готовы стоять целый день на жаре, чтобы увидеть пролетающий мимо пелотон, постаралась понять корреспондент «РР», затерявшись в их интернациональной толпе

— Мадам, вы разрешите перекинуть моего маленького сына через ограду? — высокий кудрявый француз в соломенной шляпе смотрит на меня умоляюще. Для наглядности он поднимает воображаемого ребенка и показывает, как перебросит его через забор. Реальный ребенок рядом начинает весело припрыгивать.

Объясняю, что я всего лишь журналист, вопросы контрабанды детей не в моей компетенции, и ретируюсь к выходу из «загона» — огороженной территории, где отдыхают от толпы и готовятся к заезду велосипедисты. Сюда нет хода простым болельщикам — только VIP-гости и представители прессы. Почти по всему периметру «загон» окружен людьми: они льнут к ограждению в надежде сфотографироваться, получить автограф или хотя бы посмотреть на гонщиков издалека. Через час старт предпоследнего, двадцатого этапа.

Пикник на обочине

«Тур де Франс» не похож ни на одно другое спортивное событие мира. Мне доводилось бывать и на Олимпийских играх, и на этапах «Формулы-1» на разных континентах, и на различных мировых первенствах, но подобное сумасшествие я видела лишь во время исключительных футбольных матчей.

Всего несколько событий в мире, возможно, по ажиотажу не уступают «Большой петле». Например, «Супербоул» — финальная игра за звание чемпиона Национальной футбольной лиги США в американском футболе. Но там большинство болельщиков местные. А зрители «Тура» далеко не только французы — ничего удивительного, что «Тур» уже не первый год входит в топ-5 самых популярных спортивных событий мира.

— Количество болельщиков определить невозможно, так их много! Сегодня это самая важная гонка мира. Машину на обочине не остановишь — вдоль всей трассы люди! Описать словами это трудно, нужно просто приехать и посмотреть, — делится впечатлениями первый отечественный победитель этапа «Тур де Франс» Дмитрий Конышев, одержавший свою историческую победу в 1990 году.

Я гуляю по центру Анси, вокруг палатки с сувенирами, которые исследует разномастная публика: кто с велосипедами, кто с собаками, кто с детьми. Одежда и аксессуары выдают разницу в достатке, но это никак не влияет на общую раскованную атмосферу, напоминающую джазовый фестиваль, а не спортивное соревнование. Хотя чем ближе подходишь к тому месту, откуда должны стартовать гонщики, тем больше встречаешь людей в забавных костюмах, с разукрашенными лицами и национальными флагами в руках.

На старт этапов принято приходить немного заранее — за пару часов, а на финиш люди чаще всего приезжают за несколько дней. Там и атмосфера совсем другая, и накал страстей в разы выше. И болельщики собираются не из ближайших населенных пунктов, а со всех концов Земли.

— Мы были на «Туре» в прошлом году — очень понравилось, поняли, что у нас теперь зависимость, — смеется британка Одра. — От Ланкашира, где мы живем, до Альп ехать двое суток. Но здесь так весело, что оно того стоит. Говорят, в следующем году «Тур де Франс» будет стартовать в Англии, но мы все равно, наверное, доедем и до Франции.

Мы стоим у трейлера, облепленного британской символикой. Рядом с ним импровизированный тент, сооруженный из британского флага, под ним подстилка и мисочка с водой. На подстилке две бельгийские овчарки — лапы их лежат ровно на границе тени и солнечного света.

— Не с кем было их оставить, решили взять с собой. Мы сюда вчетвером и приехали: я, они и еще мой муж, — кивает Одра на мужчину в шортах и юбилейной майке «Тура», который в не самом изящном прыжке пытается поймать какой-то летящий предмет — мимо проезжает рекламный караван.

— Поймал! — как ребенок радуется Бен и подходит к нам со своей добычей, белой в красный горох кепочкой — цвета майки «горного короля», велогонщика, лидирующего на горных этапах.

— Наконец-то мне удалось раздобыть эту кепку! А то на прошлом финише я не вовремя отошел по делам! — Бен смеется и задорно подмигивает мне карим правым глазом. — Караван обычно идет где-то за час до гонки: длинная вереница рекламных машин, в них девочки и мальчики, которые разбрасывают всякую ерунду: ручки, кепки, еду. Эти вещи, конечно, никому особо не нужны, зато их весело ловить.

— Да, «Тур де Франс» вообще одна большая вечеринка, такой пикник, куда приезжают любители велоспорта со всего мира! — перебивает мужа Одра и указывает на пробегающего мимо Супермена — тот направляется к компании, которая неподалеку бурно приветствует проезжающие машины, устраивая подобие игры в «ручеек».

Осиротевшая велоистория

— «Тур де Франс» — это воплощение любви к велоспорту! Вы только посмотрите, сколько народу сегодня будет на Елисейских Полях. Как минимум половина Парижа! Мы стараемся сделать «Тур» интересным для людей, и люди ценят это, — испанский велогонщик Хоаким Родригес сидит на ступенях автобуса российской команды «Катюша» и устало отвечает на вопросы журналистов. Только говоря про зрителей, заметно оживляется. Через несколько часов ему предстоит одержать самую значимую в своей карьере победу — он войдет в первую тройку генеральной классификации «Тур де Франс».

Мы приехали в Париж намного раньше Родригеса — до финиша гонки оставалось три с половиной часа. Но те самые пол-Парижа уже, казалось, высыпали на улицы. На Елисейских Полях болельщики сгруппировались по национальному признаку: вон толпа норвежцев, здесь британцы, там бельгийцы, еще дальше голландцы. Замечаю эквадорский, мексиканский, итальянский флаги… Часть зрителей прячется от солнца в тени, кто-то засел в ближайшем баре — сейчас найти там свободные места нереально.

Прохожу мимо столика. Вместо скатерти на нем австралийский флаг. Рядом надувная кенгуру, ее голова повернута в том направлении, откуда должен показаться пелетон. Вокруг столика австралийцы разного возраста — улыбаются, смеются. Знакомлюсь с приятной блондинкой лет сорока. Элеонор — учительница начальных классов, приехала во Францию из города Перт, летела больше суток.

— Мы специально подгадали отпуск, чтобы попасть на «Тур де Франс»! В прошлом году наши знакомые сюда ездили — были в полном восторге! Вот и мы решили, — улыбается Элеонор и знакомит меня с мужем Полом. Они вместе начинают перечислять, с представителями скольких стран успели познакомиться за последние пять дней. Стран этих явно больше десяти.

— Здесь удивительная атмосфера. Мы знали, что в Европе любят велоспорт, но не думали, что так сильно. Хотя в Австралии он тоже очень популярен, достаточно посмотреть, сколько наших соотечественников приехало во Францию.

 rr3213_064.jpg Фото: Laurent Rebours/AP
Фото: Laurent Rebours/AP

Я оглядываюсь. Действительно, поблизости еще как минимум пять австралийских флагов. Вспоминаю победу Кэдела Эванса в 2011 году, следующий день после которой был объявлен в стране национальным праздником и всеобщим выходным днем.

Эванс стал первым австралийцем, которому удалось выиграть «Тур де Франс».

Еще один интересный факт: французский гонщик последний раз побеждал на «Туре» в далеком 1985-м. А еще: не так давно список генеральной классификации «осиротел» — с 1999 по 2005 год вместо имени победителя стоит жирный прочерк. Легенду велоспорта американца Лэнса Армстронга пожизненно дисквалифицировали за применение допинга, лишив всех титулов начиная с 1998 года.

— Нам, как и большинству болельщиков, с которыми мы здесь общались, очень жаль Лэнса. Он был действительно гениальным велогонщиком, который не заслужил такого. Уверены, что он далеко не единственный, кто применял допинг, наверное, поэтому другого победителя тех семи «Туров» и не назначили, — говорят Элеонор и Пол, повторяя то, что я уже слышала от других болельщиков прежде: почти никто здесь не считает Армстронга крутым обманщиком, подпортившим репутацию велоспорта. Злость скорее вызывают те, кто спустя столько лет обвинил его в применении допинга.

— История Лэнса — это отдельная книга… Я не понимаю, зачем похоронили живую легенду. Думаю, он кому-то где-то перешел дорогу, и таким образом включили «ответку». Но если бы UCI контролировала этот процесс, истории с Армстронгом никогда бы не было, как нет подобных историй в футболе, в теннисе… А тут взяли целый пласт истории велоспорта и выкинули, — с грустью замечает трехкратный олимпийский чемпион, руководитель российской «Катюши» Вячеслав Екимов. В начале 2000-х он гонялся с Армстронгом в одной команде — US Postal. Правда, сейчас Екимов неохотно вспоминает то время.

— Даже если какой-то грех и был, это не должно было вот так выноситься… Но мне сейчас об этом тяжело говорить, потому что я был частью этого проекта. Многие вещи, которые я читал в прессе, для меня тоже стали «глазооткрывающими». У меня у самого осталось ощущение, что десять лет просто взяли и выкинули на улицу. Поэтому сейчас говорить о прошлом я не люблю, не хочу и, наверное, не буду, — заключает лучший российский велосипедист.

К счастью, на количестве зрителей веломногодневок выкинутый пласт истории не отразился.

Финиш

До финиша юбилейного «Тура» остается 20 минут. Люди на Елисейских Полях уже заполонили все подоконники, до которых смогли добраться: кто-то стоит, кто-то сидит, свесив ноги, будь то пожилые леди в элегантных платьях и шляпках или темнокожие подростки. Все взгляды устремлены в одну сторону, на лицах напряженное ожидание. Сантиметр за сантиметром пробираюсь к финишной черте.

Пять минут до появления пелетона. Нахожу более-менее свободное место, откуда можно хоть что-то разглядеть. Рядом со мной говорят по-немецки. Пожилой мужчина смотрит на мои старания сохранить равновесие, стоя на цыпочках, и по-джентльменски предлагает мне свою табуреточку. Естественно, отказываюсь. Было бы нечестно лишить человека, который провел здесь весь день, возможности хорошенько разглядеть проезжающих гонщиков, тем более пролетают мимо они буквально за секунды. Когда велосипедисты финишируют в горах, все продолжается заметно дольше. Но вот и первые спортсмены. Сначала «отрыв», через пару минут основная группа, пелотон. Все. Оглядываюсь: нет ли на лицах разочарования, что все так быстро закончилось? Стоило ли столько часов ждать этого минутного счастья? Видимо, стоило. Кругом улыбки и смех, как и за три часа до этого. «Тур де Франс» подарил людям очередной спортивный карнавал, а  ожидание зачастую оказывается куда лучше самого праздника.

№32 (310)
Подписаться на «Эксперт» в Telegram



    Реклама




    Курс на цифровые технологии: 75 лет ЮУрГУ

    15 декабря Южно-Уральский государственный университет отметит юбилей. Позади богатая достижениями история, впереди – цифровые трансформации

    Дать рынку камамбера

    Рынок сыра в России остается дефицитным. Хотя у нас в стране уже есть всё — сырье, поставщики оборудования и технологии

    Струйная печать возвращается в офис

    Обсуждаем с менеджером компании-лидера в индустрии струйной печати

    Когда безопасность важнее цены

    Экономия на закупках кабельно-проводниковой продукции и «русский авось» может сделать промобъекты опасными. Проблему необходимо решать уже сейчас, пока модернизация по «списку Белоусова» не набрала обороты.

    Новый взгляд на инвестиции в ИТ: как сэкономить на обслуживании SAP HANA

    Экономика заставляет пристальнее взглянуть на инвестиции в ИТ и причесать раздутые расходы. Начнем с SAP HANA? Рассказываем о возможностях сэкономить.

    Аквапарк на Сахалине: уникальный, всесезонный, олимпийский

    Уникальный водно-оздоровительный комплекс на Сахалине ждет гостей и управляющую компанию

    Армения для малых и средних экспортеров

    С 22 по 24 октября Ассоциация малых и средних экспортеров организует масштабную бизнес-миссию экспортеров из 7 российских регионов в Армению. В программе – прямые В2В переговоры и участие в «Евразийской неделе».


    Реклама