Здравствуйте, уважаемые авторы!
Все затронутые в статье вопросы мне показались актуальными и интересными, и статья мне понравилась (в том числе как будущему филологу-русисту). Однако…
В тексте из интервью Н.К.Онипенко есть некорректное высказывание: “…когда сажали по чинам и одевались соответственно”. Я не знаю, что вы хотели этим сказать, но ассоциация, возникающая по этому поводу у носителя языка конца XX века, возможна только одна…Известно, что при глаголе сажать, если нет указания на место - куда сажать, то прочитывается “в тюрьму”, есть еще несколько случаев значимого отсутствия при глаголах (если “пить” - то спиртное, если “курить” - то табак, ну, из той же оперы глагол “кончать”)
Приведу текст правки, который Надежда Константиновна отправляла вам после первого знакомства с текстом статьи: “Из литературы мы знаем, что за стол сажали и блюда разносили по чинам, что шинели шились в соответствии с чином и уж, конечно, не существовало выбора обращений – они были обязательными в соответствии с чином – военным, штатским или священным саном.”
И еще один вопрос к авторам статьи:В чем состоит “глубокая антидемократичность” языка? Язык дает только то, что нужно человеку. Язык - это зеркало.
И последнее: “Отмена отчеств повлекла за собой тотальное омоложение офисной среды”. Надежда Константиновна говорила о том, что отмена отчеств - это следствие изменений приоритетов, моды, а не ее причина.
С уважением, Ольга Онипенко.
Иду на вы
Все затронутые в статье вопросы мне показались актуальными и интересными, и статья мне понравилась (в том числе как будущему филологу-русисту). Однако…
В тексте из интервью Н.К.Онипенко есть некорректное высказывание: “…когда сажали по чинам и одевались соответственно”. Я не знаю, что вы хотели этим сказать, но ассоциация, возникающая по этому поводу у носителя языка конца XX века, возможна только одна…Известно, что при глаголе сажать, если нет указания на место - куда сажать, то прочитывается “в тюрьму”, есть еще несколько случаев значимого отсутствия при глаголах (если “пить” - то спиртное, если “курить” - то табак, ну, из той же оперы глагол “кончать”)
Приведу текст правки, который Надежда Константиновна отправляла вам после первого знакомства с текстом статьи: “Из литературы мы знаем, что за стол сажали и блюда разносили по чинам, что шинели шились в соответствии с чином и уж, конечно, не существовало выбора обращений – они были обязательными в соответствии с чином – военным, штатским или священным саном.”
И еще один вопрос к авторам статьи:В чем состоит “глубокая антидемократичность” языка? Язык дает только то, что нужно человеку. Язык - это зеркало.
И последнее: “Отмена отчеств повлекла за собой тотальное омоложение офисной среды”. Надежда Константиновна говорила о том, что отмена отчеств - это следствие изменений приоритетов, моды, а не ее причина.
С уважением, Ольга Онипенко.