Писатели в березках

Культура
Москва, 04.04.2005
Российская литература стала главной темой Парижского книжного салона-2005. Интерес французской публики к России превзошел все ожидания

Боязно стало еще до открытия 25-го Парижского книжного салона (18-23 марта), на который Россия была приглашена в качестве почетного гостя. Боязно - что получится "как всегда". Прежде всего на мрачные мысли наводили странные излияния, которые разместило на портале "Москва-Париж" Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям - именно оно курировало наше гостевание (с французской стороны куратором выступало Министерство культуры Франции). Там были сложносочиненные объяснения касательно статуса березы ("Береза - поэтический образ, воспетый русской литературой - от фольклора до современности. Это символ утонченности, непорочности, мечты о прекрасном"), пояснения: березовые кущи, используемые как элемент дизайна российского стенда, притупят острую тоску по родине писателей, отправленных на пять дней в Париж, и много чего еще было.

Кроме того, вспоминался печальный опыт Франкфуртской книжной ярмарки, где Россия была почетным гостем два года назад. Все эти конференции на темы "Какая проза лучше - московская или питерская?" и "Российская интеллектуальная литература: вещь в себе или вещь для нас?", а также пышные застолья, где иностранцы встречались крайне редко, зато склоки и даже драки - с печальным постоянством.

Российский стенд Парижского книжного салона действительно встретил гостей лобовой березовой символикой и напугал меня даже больше, чем вышеперечисленные лирические пассажи. С павильонного потолка свисали многочисленные "березовые стволы", больше напоминавшие заводские трубы. Сверху стволы были обмотаны трехцветным бело-сине-красным, чуть ниже "кора" пестрила именами русских классиков. На центральной площадке для зрителей были установлены деревянные пеньки с подушечками. А глава Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский со товарищи расположились в лубочном, русском народном, директорском домике из фанеры. Дизайнер всего этого безобразия Павел Каплевич, известный театральный художник, охотно рассказывал всем желающим про специфику русской души и ее связь с данным конкретным интерьером.

Культурный пиар

К счастью, худшие опасения на этот раз не оправдались - благодаря активному участию в проекте "Россия как почетный гость" французов. Сорок два писателя, числившиеся в официальной делегации, равно как и их российские издатели, были окружены вниманием и заботой, так что на этот раз не дичились и во время литературных конференций не дрались - ну максимум косились друг на друга. Кроме того, писателей пригласили в Елисейский дворец на рандеву сразу к двум президентам - Владимиру Путину и Жаку Шираку (похоже, об этой знаменательной встрече еще долго будут ходить легенды), а некоторых даже наградили (орден "Кавалера искусства и литературы" получили Ольга Седакова, Василий Аксенов и издатель Ирина Прохорова).

Единственный конфуз устроил на салоне Юрий Поляков, попытавшийся, видимо, предстать эдаким Эдуардом Лимоновым. Лимонов, в 2003 году приглашенный на франкфуртскую ярмарку, не поехал туда, опасаясь, что его

У партнеров

    «Эксперт»
    №13 (460) 4 апреля 2005
    Состояние содружества
    Содержание:
    После развода

    Постсоветские режимы некомфортны и нетехнологичны как для Запада, так и для России. Они обречены. Теперь основной вопрос, как и когда там произойдет смена власти

    Международный бизнес
    Экономика и финансы
    Русский бизнес
    Культура
    Реклама