Убить дракона из фаустпатрона

Всеволод Бродский
27 ноября 2006, 00:00

Начало этой книги несколько шокирует: автор с симпатией повествует о трех мальчиках из гитлерюгенда, под Кенигсбергом готовящихся защищать отчизну от натиска красных орд. В ожидании атаки они мечтают о фрау Грете и ухаживают за котенком; чуть погодя советская армия травит их газами и сжигает из огнеметов.

Вскоре все, впрочем, в некотором смысле налаживается. Юные воины Третьего рейха с линии фронта попадают черт знает куда. В сказочной стране под горой умирает от насморка добрый дракон, за которым надзирает седобородый волшебник. На изуродованной вековой войной планете сражаются две нации, живущие в освещаемых искусственными солнцами городах-государствах; разжигатель войны — бессмертный и коварный белесый змей. Что до кенигсбергского котенка, то он, оказывается, участвовал в великом кошачьем исходе из блокадного Ленинграда, который возглавлял боевой кот Семен.

Отечественная детская литература все последние годы лишь имитировала собственное существование, без конца клонируя западные аналоги и производя уродцев — Таня Гроттер, Петя Плоттер и кто там еще. В принципе причина этого понятна. Чтобы всерьез заинтересоваться похождениями, допустим, Вити Малеева, нужна доля здорового инфантилизма; у нас же нынче весь этот инфантилизм расходуется на литературу взрослую. Проблема Дениски, не желающего есть манную кашу, превращается в проблему очередного пиарщика, с той же степенью обоснованности не желающего потреблять общество потребления. В современной бронзовой птице таятся зашифрованные послания тамплиеров, а девочкины сказки становятся жизнеописаниями рублевских жен. Мы читаем детские книги, притворяющиеся глубокомысленной литературой; естественно, самим детям не остается ничего.

Станиславу Буркину 19 лет, и он написал, пожалуй, первую за постперестроечное время достойную книгу для среднего школьного возраста. Детям теперь приходится обслуживать себя самим; что ж, тоже выход.