Хитрый Деби

Политика
Москва, 11.02.2008
«Эксперт» №6 (595)
Президент Чада едва не стал жертвой большой нефтяной игры, разворачивающейся в Черной Африке. Его жадность и нежелание делиться нефтяными доходами стали основной причиной нынешнего кризиса в стране

В Чаде была предпринята попытка государственного переворота. К настоящему моменту, по официальным данным, уже более ста человек погибли и около тысячи получили ранения, объявлен комендантский час. Сейчас власти утверждают, что им удалось взять ситуацию под контроль, однако наблюдатели не исключают, что страну ждут новые потрясения.

В первых числах февраля отряды вооруженных повстанцев численностью более 2 тыс. человек выдвинулись со стороны Дарфура и, преодолев за несколько дней более тысячи километров, вошли в столицу Нджамену, где осадили президентский дворец. Повстанцы во главе с лидерами оппозиции требовали, чтобы действующий президент Идрис Деби немедленно вступил с ними в переговоры о смене режима или оставил свой пост. Среди претензий, предъявленных оппозицией правящему уже 17 лет президенту, — обвинение в узурпации власти и в коррупции.

Однако Деби, укрывшийся, по некоторым данным, на французской военной базе в окрестностях Нджамены, на призыв не откликнулся. Тем временем в городе продолжались бои между отрядами оппозиции и правительственными войсками. Население охватила паника. За несколько дней Нджамену и прилегающие районы покинуло около 20 тыс. человек. В опустевших кварталах начались грабежи.

Затем за действующего президента вступились СБ ООН и правительство Франции. Французский президент Николя Саркози заявил, что его страна готова «исполнить свой долг» и располагает всем необходимым, чтобы защитить правительство своей бывшей колонии. В рамках двустороннего соглашения на территории Республики Чад находится французская военная техника и более 1,5 тыс. французских военнослужащих. В среду в Чад приехал министр обороны Франции Эрве Морен.

Однако французы, несмотря на все свои заявления, не торопятся ввязываться в конфликт и помогают правительственным войскам в основном советом и разведданными. Свою сдержанную реакцию они объясняют нежеланием вмешиваться в дела суверенного государства. Многие аналитики считают, что на самом деле Франция хочет проучить своего партнера президента Деби, который в последнее время стал проводить слишком хитроумную и не зависимую от западных партнеров политику.

Неизвестно, о чем говорили Морен и Деби, но похоже, что зарвавшийся президент осознал свои ошибки, потому что после встречи он заявил, что правительственные силы полностью контролируют ситуацию не только в столице, но и во всей стране. Разумеется, эта декларация является слишком оптимистичной, однако она говорит о том, что Франция пообещала не оставлять африканского президента в сложной ситуации. «Еще ничего не кончилось, — рассказывает “Эксперту” научный сотрудник Парижского института политических исследований Ролан Марешаль. — Пока создается впечатление, что Деби одерживает верх, и вряд ли ему это удалось бы без поддержки со стороны Франции. Но мы имеем дело с политическим кризисом, и чем он закончится, пока непонятно».

Утомленные властью

Одной из основных причин разразившегося в Чаде политического кризиса стала борьба за контроль над распределением

У партнеров

    «Эксперт»
    №6 (595) 11 февраля 2008
    Инфляция
    Содержание:
    Выбор жертвы

    Россию сегодня ставят перед выбором: быстрый экономический рост или низкая инфляция. Эта ложная дилемма разрешится сама собой, если правительство откажется от нынешней ущербной финансовой политики

    На улице Правды
    Реклама