Анна и Вильям

Анастасия Матвеева
19 июля 2010, 00:00

Фигура жены Шекспира никогда не была в фокусе внимания шекспироведов и публики, интересующейся жизнью великого английского драматурга. Об Анне Шекспир если и вспоминают, то все больше в анекдотическом ключе: знаменитой стала фраза в завещании Шекспира, отказавшего жене свою «вторую по качеству кровать». И пассаж о кровати играет на руку сторонникам известной теории, доказывающей, что именем Шекспира в драматургии и поэзии прикрывались более значительные личности, поскольку сам он слишком мелочен и мелкобуржуазен для поэта такого калибра.

А Роберт Най написал историю об Анне и Вильяме, предположив, что миссис Шекспир и есть та самая «смуглая леди сонетов», о которой гадают уже не одно столетие. Повествование ведется от лица Анны Шекспир и вырастает в очередную историю о странностях любви, еще более странную тем, что речь идет не просто об отношениях мужчины и женщины, а о любви женщины и поэта. Не менее занимательны и декорации, в которых разворачивается действие. Книга написана очень сочно, и в ней чувствуется плотная атмосфера Англии елизаветинских времен, с ее животной грубостью, которой на самом деле полны пьесы Шекспира, смягченные классическими утонченными переводами. Но в этой грубости отражена и жестокость эпохи, и та жизненная сила, благодаря которой Британия именно тогда превращалась из второстепенной европейской страны в великую державу.

Единственное, что портит впечатление от книги, — это линия, призванная обосновать в духе примитивного фрейдизма тождественность творческой и сексуальной энергии поэта. На фоне многообразия жизненных деталей, в которых существуют герои, психологических наблюдений, подчеркивающих, что любовь Анны и Уильяма — это и плотские наслаждения, и тонкие движения души, фрейдистские попытки выглядят весьма неуклюже.