Подходящее определение

Тема недели
Москва, 21.03.2011
«Эксперт» №11 (745)
В Европе крайне болезненно отреагировали на атомную катастрофу в Японии. Немедленного закрытия АЭС требуют даже недавние поборники развития ядерной энергетики

Иллюстрация: Эксперт Online

«Кое-кто говорит сейчас про апокалипсис. Я думаю, это подходящее определение», — анализируя положение в префектуре Фукусима, европейский комиссар по вопросам энергетики Гюнтер Эттингер уже не выбирал выражений.

«Боюсь, что теперь все в руках Божьих, и в ближайшие часы мы можем столкнуться с катастрофой», — добавил еврокомиссар через некоторое время. То, что эти слова произносил политик от консервативной партии ХДС, традиционно весьма лояльно настроенной к атомной энергетике, лишь добавляло им веса и показывало: катастрофа на японской АЭС смешала все карты европейской энергетической политики.

Только без паники

«Фукусима — это второй Чернобыль», — все чаще повторяют эксперты, имея в виду не столько технические характеристики аварии, сколько ее последствия для общественного мнения и энергетической отрасли. Четверть века назад взрыв на Чернобыльской АЭС продемонстрировал европейцам реальность радиационной катастрофы и стал одним из главных факторов, обеспечивших резкий рост популярности в Германии Партии Зеленых и сворачивание программ строительства атомных реакторов.

Как и четверть века назад, реакция европейских обывателей на атомную аварию была близка к панической. На прошедшей неделе 70% немцев, опрошенных телеканалом ARD Das Erste, за­явили: авария, подобная Фукусиме, может произойти в любой момент и в их стране. Повышения радиоактивного фона в Германии из-за аварии на японской АЭС опасались 39% граждан, и это несмотря на однозначный вердикт специалистов, утверждающих, что перенос радиоактивных осадков в Европу невозможен. Однако боязнь радиоактивного дождя оказалась настолько велика, что к прошедшей среде немцы раскупили все счетчики Гейгера в интернет-магазинах. На сайте крупнейшего онлайнового магазина электроники Conrad счетчик стоимостью от 300 до 500 евро можно купить лишь с доставкой в конце апреля. Ведущий немецкий производитель этих приборов, компания Gamma-Scout, заявила о двадцатикратном росте объема заказов на свою продукцию.

Не менее панической оказалась и реакция европейских рынков. В течение полутора суток после взрывов на «Фукусиме» акции французского атомного концерна Areva, являющегося поставщиком топливных элементов на аварийную японскую АЭС, подешевели почти на четверть. Одновременно на 20–25% взлетели акции немецких компаний альтернативной энергетики: Q-Cells, Solarworld и др.

Выход из выхода

Как и после чернобыльских событий двадцатипятилетней давности, главной европейской жертвой японской катастрофы может оказаться атомная энергетика Германии. Уже во вторник, спустя сутки после первого взрыва на японской АЭС, канцлер ФРГ Ангела Меркель дала указание провести срочную техническую проверку всех немецких атомных реакторов. Кроме того, канцлер наложила мораторий на действие принятого осенью прошлого года закона о продлении срока службы АЭС.

Этот документ правящая коалиция консервативной ХДС и либеральной СвДП провела всего четыре месяца назад − неожиданно для избирателей и без общественной дискуссии. Закон перечеркивал прежние

Новости партнеров

«Эксперт»
№11 (745) 21 марта 2011
Кризис в Японии
Содержание:
Планетарное коварство

Сейсмологи честно признают, что точно спрогнозировать японскую катастрофу не только не могли, но и вообще не имеют для этого соответствующего научного инструментария

Международный бизнес
Экономика и финансы
Реклама