Лифтовое хозяйство

На улице Правды
Москва, 30.05.2011
«Эксперт» №21 (755)

Молодость всегда честолюбива. Кто грезит об Аркольском мосте (разумеется, мысля себя в образе юного Наполеона, но никак не покойника, которых тоже на мосту немало осталось), кто желает стать Ротшильдом, кто мечтает прославить себя художническими или научными свершениями, кто полагает, что прилично оплачиваемое постоянное место с непыльной работой — это тоже неплохо.

Чтобы потрафлять таким честолюбивым мечтаниям и тем самым приобретать благосклонность юношества (прием, известный как минимум с времен Л. С. Катилины), был заимствован из американского языка термин «социальные лифты». Из известных в истории западной цивилизации языков, служащих источником международной терминологии, американский вряд ли является лучшим. Для таких вещей скорее уместнее мертвые классические языки. Сделанная на их основе терминология четче, однозначнее и практически не грешит смысловыми дублетами. Тогда как «социальный лифт» как раз по этому разряду. Ибо первоначально заимствовалось слово «лифт» для обозначения подъемной машины, которая по-американски теперь вообще называется элеватором, а затем добавился «социальный лифт», каковое слово в исходном языке тянет за собою всю многозначность, обозначая не только перемещение наверх, но и общий подъем, воодушевление, чувство глубокого удовлетворения etc. Когда бы заимствователи американских слов и ученые беседы вели бы меж собой по-американски (как это имело место прежде с латинским и французским языками), проблем было бы меньше, но поскольку беседы ведутся по-русски, то первично укорененное заимствование формирует образ реального лифта с кнопками, который сохраняет здоровье и создает удобства. Причем не такого, где «Дорогие, осчастливьте, перестаньте писать в лифте!», но такого, который весь в зеркалах и хайтеке.

Только образом лифта как механизма, производящего перевозки, можно объяснить наличие таких выражений, как «нехватка/остановка/запуск социальных лифтов». Благодаря которым формируется представление, что: а) есть специальный механизм облегченного подъема на верхние этажи общества; б) этот механизм доступен всякому; в) недостаток подъемных мощностей есть единственно результат нерадения и при правильной власти достаточно легко устраняется. В рассуждениях на тему «Уроки арабского восстания» такой взгляд был представлен со всей убедительностью. Склеротические и коррумпированные режимы, в которых весь плацкарт был зарезервирован для своих, пришли в полное несоответствие карьерным требованиям молодежных масс, чрезвычайно возросших в количестве, имеющих высшее образование, просвещенных фейсбуком и твиттером и оттого не способных более мириться со своими скромными жизненными перспективами.

Сейчас, после освобождения, они, правда, вынуждены с ними как-то мириться. Способность власти направлять своих подданных на лифте вверх оказалась ограниченной, поскольку даже если бы Мубарак (и не один, а со всем родством своим и свойством) носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих и ел акриды и дикий мед, это никак

У партнеров

    «Эксперт»
    №21 (755) 30 мая 2011
    Инициатива Путина
    Содержание:
    Прорыв по центру

    Стратегическая ставка на развитие партнерства среднего бизнеса и государства должна преобразить страну и экономически, и политически

    Экономика и финансы
    На улице Правды
    Реклама