Идиот финского происхождения

Книги
Иностранная литература
«Эксперт» №28 (859) 15 июля 2013
Идиот финского происхождения

Очередная вариация на тему, традиционную для мировой литературы: конфликт чудаковатого, но доброго и безобидного человека с безумным в своей обыкновенности обществом. И вариация талантливая. В ней всего в меру. Мягкая ирония не дает симпатии, балансирующей на грани сентиментальности, перейти эту грань; уверенность автора в том, что даже в самые мрачные моменты жизни в ней может прорезаться что-то смешное, передается читателю и спасает его от чувства безысходности — хотя, казалось бы, в конфликте с героем общество вышло победителем, объявив его безумцем и отобрав практически все.

С точки зрения «воющего мельника», этакого финского Иванушки-дурачка, поведение его гонителей абсурдно и необъяснимо. И мы, видя этих, в общем-то, вполне обыкновенных людей, простых обывателей, глазами героя Арто Паасилинна, тоже убеждаемся в их ненормальности. Но эта ненормальность не столько душевная болезнь в медицинском смысле, сколько абсолютное отсутствие самой души, милосердия и человечности. Но им самим это не кажется отклонением от нормы. И они, похоже, не ополчились бы так на мельника, не будь он столь «ненормально» с их точки зрения наивен. Хотя что есть, то есть: на него действительно время от времени «находит», и он начинает выть подобно волку, отчего во всей округе невозможно уснуть. И совершенно очевидно, что травля человека доставляет им особое удовольствие.

Впрочем, разбираясь с человеческой гнусностью (один из антагонистов мельника так и зовется — Гнусинен), автор не опускается до человеконенавистничества. Он выводит на сцену персонажей, чья природа так же живо человечна, как и природа главного героя. И действия этих людей приводят книгу к неожиданному финалу, дающему всем нам надежду, что каким-то мистическим образом добро все же побеждает зло.

Паасилинна Арто. Воющий мельник. — Пер. с финского А. Воронковой. — М.: Издательство Ольги Морозовой, 2013. — 256 с. Тираж 2000 экз.