- «Русский репортер» №29 (29) /
- 20 дек 2007, 00:00
Книги
Мойры
Марек Соболь
Роман польского автора рассказывает об уцелевшей в концлагере Лахесис, которая держит кафе в Париже, ежедневно выслушивая рассказы клиентов. Для героини это не просто треп, она прекрасно понимает важность всего сказанного. Этот внешне очень современный роман со знакомыми ситуациями и героями отсылает нас к древним мифам и символам, напоминая о неизменной ценности человеческого общения. Марек Соболь был гостем выставки Non/Fiction в этом году.
Атлантический дневник
Алексей Цветков
Поэт и журналист Алексей Цветков выпустил сборник эссе, которые первоначально были написаны для цикла программ радио «Свобода». В них представлена панорама интеллектуальной жизни США и Европы рубежа веков. Автор пишет о современных «умных» американских журналах, об историке Вэне Вудварде, о восприятии извне актуальной российской словесности. Читать эту книгу интересно и нужно даже тем, кто не знает Цветкова-поэта: культурные горизонты расширяются.
150 работ современных российских художников
Галерея Валентина Рябова
Частная галерея при поддержке Российского фонда культуры выпустила альбом отечественных художников «академического направления», среди которых много народных и заслуженных. Здесь представлены предельно реалистические живопись и графика: пейзажи, натюрморты, портреты и ню. Жанровые сценки «Гламурный поцелуй» и «Солдатская баня» соседствуют с «Двориком на Остоженке» и «Вечерним Акрополем». Современное искусство бывает очень разным.
Русский язык на грани нервного срыва
Максим Кронгауз
Книга известного лингвиста посвящена процессам в русском языке, которые начались еще в 80-х годах и интенсивно происходят на наших глазах. «Нервный срыв русского языка» — это заимствования и кальки, которые русский язык впитал с невероятной скоростью. Кронгауз пишет об уходящих словах, таких как «посиделки», «получка», «междусобойчик», о новых — «пиар», «гламурный», «тусовка», о том, какое влияние на устную и письменную речь оказали интернет и массмедиа.
Лето Гармана
Стиан Холе
Эта небольшая книга норвежского писателя, написанная специально для того, чтобы взрослые ее читали детям, стала естселлером. «Лето Гармана» перевели на 35 языков, в прошлом году книга получила Гран-при Болонской детской книжной ярмарки. Это очень простая и щемяще трогательная история про детские мечты и страхи. Заканчивается последний день лета, завтра Гарман первый раз в жизни пойдет в школу, и он не знает, что его ждет. На московской презентации в роли чтеца выступил Александр Ф. Скляр.
О вреде «здорового питания», или Как жить до 100 лет, не болея
Хироми Шинья
Работающий в США японский гастроэнтеролог сомневается в действенности здравого смысла там, где дело касается нашего здоровья, и иронизирует по поводу модных диет. Конечно, Шинья пропагандирует свой собственный подход к пище и здоровью, впрочем, вполне гуманный: главное, считает он, получать от еды удовольствие. Подзаголовком этой книги мог бы стать лозунг «Тщательно пережевывая пищу, ты помогаешь обществу».






















Необходимо зарегистрироваться или авторизоваться, чтобы оставить комментарий.
Пока еще не было оставлено ни одного комментария
Пока еще не оставлено ни одного комментария