- «Русский репортер» №11 (90) /
- 26 мар 2009, 00:00
Клуб спасения Эстонии234
Когда эстонские актеры — молодые, все красавцы на подбор — плотоядно всматривались в зал, девушки в первых рядах расцветали. Но, поскольку дело было в театре, обошлось без жертв. А одна дама в возрасте вообще на всякий случай крикнула: «Россия для русских!»
Эстонский театр «NO 99» в прошлом году давал необычный спектакль «Незнайка на Луне» прямо в офисе журнала «Афиша», среди папок и мониторов. Это дико зажигательные ребята, однокурсники и сподвижники режиссера Тийта Оясоо. Новый спектакль в рамках программы «Золотая маска Плюс» так и называется — «ГЭП» (горячие эстонские парни). Он на злобу дня. Эстонского.
Но русским, которых 140 мильонов, трудно понять проблемы малой нации — к примеру, демографические. Герои постановки говорят русским: а вы представьте, что вы исчезнете с лица земли — ваша культура, речь, нация, а вместе с вами Пушкин, Маяковский… «Да ты че?!» — кричат русские, подразумевая, что за наезд и ответить можно. А для эстонцев это горькая правда жизни. И о ней они сделали смешную, яркую, современную пьесу из 30 скетчей. Герои — озабоченные исчезновением нации патриоты — создают клуб отцов и начинают делать детей всем окружающим женщинам.
В национальной одежде — гетрах, лентах и жупанах — они похожи на нарядных лепреконов, но это не мешает им эффективно соблазнять барышень. Правда, потом они сталкиваются с рядом проблем. К примеру, женщины, все как одна, хотят быть единственными и чтоб муж приходил домой каждый вечер, а не раз в неделю по графику. А отцы-осеменители считают это буржуазным пережитком, как и ревность.
После урегулирования с женами этических вопросов начинаются споры другого рода: например, кому вести детей в детсад и музшколу. Нет, дети клуба не брошенные сиротки — они окружены заботой, но их уже слишком много, и папаши ищут помощи у пиарщиков и бизнесменов. Чтоб те дали денег на проект спасения нации.
Все это и дико смешно, и грустно. Когда молодые эстонские актеры всерьез говорят о любви к земле предков, им как-то веришь. И пафос этот искренний, да и грустно без него было бы жить: на одной иронии не протянешь. И хотя в задних рядах наши сердобольные зрители бормочут, что, мол, это эстонские националисты, но ведь для нас, русских, чужой национализм всегда страшная угроза, а свой, с реальным оскалом, — это просто молодежь в спальных районах развлекается.
У французского режиссера Жоэля Помра, который сотрудничает с театром «Практика», есть спектакль о том, как француженка переживает, что лишится работы на вредном химическом производстве, работы, которая ее убивает. Безработица для французов — предмет художественной рефлексии почище, чем для русских их загадочная душа. Надо сказать, что социальные пьесы, пьесы-диспуты регулярно появляются в истории театра. Смысл разговора на эти темы со зрителем — не лобовое их обсуждение, как на ток-шоу, а более тонкое. Искусство все-таки не шершавый язык плаката, оно действует медленно, изнутри, как лекарство пролонгированного действия, результат от его приема может проявиться через годы. Но он обязательно будет — не на уровне криков и размахивания руками, а на уровне сердца.
Почему женщины сегодня не рожают? И почему чайлдфри напирают на отсутствие социальных гарантий и благосостояния как на причину своей бездетности? Вот и я тоже думаю: почему мои сверстники, мое поколение упорно не рожает, опасаясь возврата 90-х, хотя давно обросли машинами-дачами-квартирами? Все ждут еще какого-то благосостояния и… не знаю!.. знака с небес. А теперь вон кризис — вот вам и знак. Дождались.
Эстонский бизнесмен спрашивает: «Ну хорошо, дам я денег на ваших новых эстонских детей, а где я логотип размещу?» — «А на попе младенца», — нервно шутят отцы-осеменители. — «А это мысль!», — говорит бизнесмен. Ну что тут скажешь? Это о нашем времени говорит больше, чем все ток-шоу.
— Не пойму, почему вы вообще хотите остаться эстонцами? — спрашивает русская пиарщица.
— Как ей объяснить? — переговариваются эстонцы. — Понимаете, мы любим эту землю, здесь жили наши праотцы, они здесь работали, любили и умирали. Разве этого мало?
Словом, серьезные размышления за веселым фасадом: и Гитлер всплывает в памяти, и национальная идея…
Ну нету рецептов сохранения нации: вон этруски вымерли — и с приветом, дуся! Но в том, как театр нам рассказывает о современной Эстонии, много любви. И как-то совсем не возникает желания немножко поненавидеть эстонцев — как бывает, когда начитаешься всяких статей или телевизора насмотришься.
А еще такой спектакль лучше любого путеводителя. Театр вообще — лучше.
Фото: Митя Гурин; иллюстрация: Варвара Аляй
- Что говорят нам то и дело всплывающие образы Советского Союза
- Мировой ИТ-лидер в альянсе с топовым актерским ВУЗом ставит необычный спектакль
- «Происходит всеобщая фестивализация театральной жизни и разрушение границ между театральными национальными культурами», - Марина Давыдова, главный редактор журнала «Театр», арт-директор фестиваля NET.


















Необходимо зарегистрироваться или авторизоваться, чтобы оставить комментарий.
Виктор Войс
ЗЫ
Прости великодушно за малопрофессиональное и “сырое ЗЫ” предыдущего поста.
Да я не обижаюсь. Хотя ЗЫ и правда сыровато… Но это сколько угодно - стилистикой Ваших постов мне заниматься неохота. Максимум что могу сделать - высказать по ней мнение, но не больше.
Виктор Войс
ЗЫ
Прости великодушно за малопрофессиональное и “сырое ЗЫ” предыдущего поста.
Да я не обижаюсь. Хотя ЗЫ и правда сыровато… Но это сколько угодно - стилистикой Ваших постов мне заниматься неохота. Максимум что могу сделать - высказать по ней мнение, но не больше.
Виктор Войс
Александр Сергеевич. Вы пишете:
На протяжении почти всей “дискуссии” , Вы утверждали, что не увидели ,что пьеса фашистская, причем в противовес “всем вам”. Таки что вы защищаете в первую очередь?
Ну, далеко не всем, во-первых. Во-вторых, я утверждал про отсутствие фашизма в пьесе в дискуссии с теми, кто говорил ровно обратное. В-третьих, повторяю: я защищаю статью от нападок по поводу того, что там есть реклама фашизма или симпатия к фашизму.
Я приводил Вам слова автора, прочтение которых вызвало у меня впечатление неоднозначности.
Всё, что мне приводили, я прокомментировал и высказал мнение, почему там не содержится, на мой взгляд, ничего неоднозначного. А контраргументов ни Вы, ни кто другой не привели. Кроме разве что господина Частника. Я ответил на Ваш вопрос?
И потом, я ничего не требую. Я просто предлагаю.
ЗЫ Не вас , случаем, выбрал скульптор натурщиком для статуи “Писающий мальчик”?
Меня вообще ни разу натурщиком не выбирали. Так что точно не меня.
А что это за статуя?
Сергей Васильевич Дубовский:
Судя по литературному стилю действительно педики. Как на подбор. Очень дружная публика. Как бабы. Любят хором петь.
Сергей Васильевич Дубовский
Петр Алексеевич Романов!
Остаются либералы и “меньшинства”.
Не только. Еще Писающий мальчик.
Петр Алексеевич Романов!
Дело не в Пушневе персонально и не в ученике проф. Ясина. Дело в том, что здесь начали тусоваться “меньшинства”, которые то ли сами забрели, то ли г-н Балабан их на помощь вызвал. Поэтому форум отдела культуры Репортера и Эксперта закрывается на переучет. Остаются либералы и “меньшинства”.
Прости великодушно за малопрофессиональное и “сырое ЗЫ” предыдущего поста.
Александр Сергеевич. Вы пишете:
Я и впрямь защищаю в первую очередь статью и автора.
На протяжении почти всей “дискуссии” , Вы утверждали, что не увидели ,что пьеса фашистская, причем в противовес “всем вам”. Таки что вы защищаете в первую очередь?
И я пытаюсь-таки маниакально понять, в чём же неоднозначность слов автора. И где она видна, в каких именно её словах. Мне так никто и не ответил. Из чего я делаю единственный вывод: что впечатления исключительно инстинктивные.
Я приводил Вам слова автора, прочтение которых вызвало у меня впечатление неоднозначности. Множество раз вам их и другие места из статьи приводили другие участники форума. Причем с обоснованиями такого прочтения слов автора. Хотя впечатление человек обосновывать не должен: сложилось. Вы вновь “маниакально” ТРЕБУЕТЕ их привести. Перечитайте форум, что еще можно Вам ответить.
ЗЫ Не вас , случаем, выбрал скульптор натурщиком для статуи “Писающий мальчик”?
Виктор Войс
Вот что Вы написали в №79
Не абстрактный фашизм, а оправдание фашистского по сути содержания (в пересказе автора так выходит) пиески. Симпатия и толерантность к фашистскому содержанию в выводах автора. Перечитайте…
Вот я и прошу объяснить мне, недалёкому, где же Вы углядели фашистское содержание пьемы из пересказа автора. А также - её симпатию и толерантность к этому самому фашистскому содержанию?
Так что это не страшилка на экране. Просто я ошибся и заменил ваше слово “симпатия к фашистскому содержанию” “рекламой фашизма”. Что ж, вношу уточнения и-таки прошу разъяснить, где именно симпатия содержится к фашистскому содержанию? А также - из какого места этой статьи вообще выходит “фашистское сождержание”?
А вот вам, господин Войс, стыдно должно быть - прибегать к таким сырым, недоработанным и, прямо скажем, малопрофессиональным приёмчикам вроде тех, что в последних трёх предложениях поста №221 содержатся. Приёмчикам, граничащим с примитивным хамством. Мне. собственно говоря, всё равно - но неужели Вам самому нравится использовать такие малочистоплотные ухваточки только лишь для того, чтобы попытаться поставить собеседника в неловкое положение?
дубль
Виктор Войс
Таки в чем причина такой яростной защиты пиески, которую Вы не смотрели? Если бы Вы , Александр Сергеевич, посмотрели ее и написали бы о СВОЕМ СОБСТВЕННОМ впечатлении о ней, то можно было бы согласиться с Вами. Но здесь все, в том числе и вы обсуждают слова автора статьи. А впечатление от слов автора, мягко говоря, неоднозначное.
Я и впрямь защищаю в первую очередь статью и автора. Не претендуя ни на что большее. И я пытаюсь-таки маниакально понять, в чём же неоднозначность слов автора. И где она видна, в каких именно её словах. Мне так никто и не ответил. Из чего я делаю единственный вывод: что впечатления исключительно инстинктивные.
ЗЫ Про какую рекламу чего либо в статье я писАл? Или вы действуете по принципу Балабана-Пушнева: посмотрел на экран, придумал свои страшилки, приписал их человеку и по….шь?
Возможно, я и впрямь перепутал Вас с господином Дубовским. Прошу прощения. Хотя это никаким образом не отменяет вышесказанное про неясность происхождения Вашего “впечатления от статьи”.