Благодаря более чем двадцатилетнему художественному руководству Валерия Фокина (ныне он президент театра), Александринка стала местом, где жанр документального театра получил наиболее яркое воплощение. После того, как на пост художественного руководителя театра пришел Никита Кобелев, эта линия в театре не исчезла. Более того, Никита Кобелев даже усилил ее, поставив спектакль «Екатерина и Вольтер» в основу которого легла переписка российской императрицы Екатерины II и французского философа, продолжавшаяся 15 лет. В исполнении Эры Зиганшиной зритель видит женщину, которой лестно внимание властителя умов и которая даже готова прислушиваться к его рекомендациям, или делать вид, что они на самом деле представляют для нее какую-то ценность. В исполнении Игоря Волкова Вольтер предстает хитрым манипулятором, который использует канал связи с одной самых могущественных женщин тех лет, чтобы быть причастным к ее властным решениям. Один из лейтмотивов его писем — необходимость войны с Турцией. Иногда Вольтер попросту выступает торговым посредником. Увиливает под разными предлогами от личной встречи, хотя Екатерина настаивает на ней, — в результате они так и не встретились.

«Мейерхольд. Чужой театр» — это документальный театр в том виде, каким его представляет сам Валерий Фокин. Он перемещает зрителя на заседание театрального коллектива «ГосТиМ» в 1937 году. Повод — статья в газете «Правда», громящая театр и его лидера Всеволода Мейерхольда. Артисты на глазах зрителей делают выбор: — на чью сторону им встать: автора статьи или основателя их театра, вместе с которым они так долго работали. Почти детально воссозданное собрание прерывается сценами мейерхольдовских репетиций, которые словно бы всплывают откуда-то из подсознания артистов. Он демонстрирует и степень своей власти над артистами, и то, что он считает эту власть непререкаемой, и не нуждающейся в каком-либо оправдании. Артисты то поддаются гипнозу текста статьи, то вдруг вспоминают, кто такой Мейерхольд и что он значит в их жизни. Но на судьбу Мейерхольда они уже не могут повлиять. Она уже предрешена. В роли Всеволода Мейерхольда — Владимир Кошевой.

При постановке чеховской «Чайки» на сцене Александринского театра режиссер Елена Павлова практически отказалась от хрестоматийных монологов в пользу популярных песен, тех, что на слуху у большинства зрителей, даже если они не являются почитателями этого жанра. Текст пьесы переложен в субтитры, которые могут читать как зрители, так и артисты. Елена Павлова поменяла текст с подтекстом. Артисты выражают эмоции так, как их принято выражать в современном мире — не в длинных монологах, а с помощью песен. В результате зритель оказывается в атмосфере караоке. Артисты даже не пытаются демонстрировать выдающиеся вокальные способности. Они поют песни так, как обычные люди. Иногда благозвучно, иногда нет. Костюмы на актерах такие, словно они не переодевались перед выходом на сцену. Вся декорация состоит из темной стены с дверью, на которую проецируются субтитры, и имитации зарослей сухой травы на полу. И, возможно, именно эта форма подачи чеховского текста, соответствует настоящему времени.

Больше новостей читайте в нашем телеграм-канале @expert_mag