Конан и варвар

Александр Гаррос
8 октября 2007, 00:00

Можно сказать, что Джорджу Идалджи не везло.

Сын англичанки и парса, выходца из индийских колоний Британской империи, ставшего, однако, не просто пуританином, но англиканским священником, растет в деревне Грейт-Уайрли, а в конце просвещенного XIX века до расовой политкорректности английским фермерам ой как далеко. Мальчик он умный и прилежный — но начисто лишен фантазии и харизмы. Повзрослев, становится юристом — но ему, «варвару из колоний», никогда не достичь реальных карьерных высот…

Да, пожалуй, все это можно назвать невезением. А вот две вещи — невезение наверняка. Во-первых, град клеветнических анонимок, обрушившийся на Джорджа и его семью. Во-вторых, то, что Джорджа сделали козлом отпущения в странном уголовном деле о «располосовывании скота»: юрист-полупарс лучше прочих сгодился на роль Потрошителя, ночами садистки режущего живность. Джорджу дали семь лет, в тюрьме продержали три — однако приговора после досрочного освобождения никто не отменил…

Но однажды Джорджу Идалджи повезло. В тот день, когда его история привлекла внимание знаменитого писателя, врача, спортсмена, семьянина и рыцаря британской короны сэра Артура Конан Дойля…

Джулиан Барнс («История мира в 10 ½ главах», «Англия, Англия» и пр.) — один из общепризнанных «совладельцев» того «гринвичского меридиана», по которому англофилы всего мира сверяют свои представления о Настоящей Современной Британской Прозе. «Артур и Джордж» — документальный детектив, драма, исследование нравов; можно опять-таки сказать, что в этой книге Барнс при помощи викториански-постмодернистского инструментария анатомирует саму сущность британскости — с ее ксенофобией и имперской всемирностью, консерватизмом и демократичностью, предрассудками и рыцарственностью…

Можно; но вот что сказать нужно — так это что «Артур и Джордж», при всей своей монументальности, снабжен нарративным движком столь мощным, что почти пять сотен страниц пролетаешь на одном дыхании.

У нас таких моделей производить пока не умеют.