Кто поедет в Карсон?

Александр Кокшаров
22 января 2007, 00:00

Переход британского футболиста Дэвида Бэкхема в лос-анджелесский футбольный клуб символизирует растущие амбиции бизнеса испаноязычных эмигрантов в США

Английский футболист Дэвид Бэкхем, известный не только своей игрой, но и статусом медиазнаменитости, последние четыре года провел в Испании, где выступал за мадридский Real. Истекающий летом контракт руководство клуба предложило продлить еще на два года. Однако Бэкхему поступило другое заманчивое предложение, от которого он не смог отказаться. Никому не известный американский футбольный клуб LA Galaxy предложил Бэкхему пятилетний контракт на невероятные 250 млн долларов.

Спортивная общественность Европы была шокирована. Не только согласием их кумира ехать в какую-то дыру, но и масштабом сделки. До недавнего времени футбол в США был третьестепенным видом спорта — предпочтение отдавалось баскетболу, бейсболу и американскому футболу. Интерес к футболу европейскому начал расти лишь после того, как сложилась заметная испаноязычная община, вокруг которой стал формироваться бизнес, обслуживающий ее потребности. По мнению наблюдателей, сумма сделки с Бэкхемом означает, что бизнес испаноязычных эмигрантов в Штатах существенно усилился, раз готов тратить такие средства на спортивных звезд.

Англосаксонская Америка известие о приезде Бэкхема восприняла вяло. До недавнего времени футбол здесь вообще не ассоциировался с серьезным мужским спортом. Как написал один из калифорнийских блоггеров, «футбол является игрой, в которую обычно играют двенадцатилетние школьницы в высоких гетрах». По поводу клуба в южном — испаноязычном — пригороде, где будет тренироваться знаменитость, также было отпущено немало острот. В редакционной колонке The Los Angeles Times риторически вопрошала: «Кто поедет в Карсон? Туда не поедут даже папарацци — там слишком большие пробки».

Однако подобный сарказм, похоже, не имеет под собой основания. Присутствие Бэкхема в Карсоне означает лишь, что культурный тренд в стране меняется. Достаточно сказать, что во время чемпионата мира 2006 года крупнейший испаноязычный телеканал США Univision постоянно имел более высокий рейтинг, чем американские спортивные телеканалы ESPN и ESPN-2, отдававшие предпочтение бейсболу и баскетболу. Даже многие из живущих в Штатах британцев, немцев и французов предпочитали смотреть трансляции по испаноязычному каналу, который не делал перерывов на рекламу.

Вместе с тем далеко не весь футбол, который показывают испаноязычные телеканалы в США, играется за пределами страны. Национальные сборные из стран Латинской Америки часто играют выездные матчи в США, поскольку их там ждут платежеспособные болельщики. Только за последний месяц американская сборная дважды встречалась со сборными Мексики и Венесуэлы на футбольных стадионах в Хьюстоне и Сиэтле. Десятки тысяч болельщиков, поддерживающих эти страны, приветствовали свои команды.

Популярность футбола среди испаноязычных американцев объясняет, как Бэкхему удалось получить столь впечатляющий контракт. Исследователи американского рынка уже более десяти лет отмечают масштаб и высокие покупательские способности того сегмента, который обслуживает потребности испаноязычного населения. По оценкам американского Бюро переписи, в 2006 году в США проживало 42 млн испоноязычных жителей. К 2020 году их число должно вырасти до 60 млн человек (или 18% населения). «Это произойдет, несмотря на то что нелегальным мигрантам из латиноамериканских стран стало гораздо сложнее попадать в США в последние годы. Испаноязычные американцы имеют более высокую рождаемость, поэтому доля их в населении росла бы и без дополнительной миграции. Но миграция в любом случае сохранится, хотя и на более низком уровне, чем в последние пять лет. Важно отметить, что в США испаноязычная община увеличивает не только свою численность, но и экономическое влияние, богатея с каждым годом», — рассказала «Эксперту» Глория Суарес, научный сотрудник Центра латиноамериканских исследований Оксфордского университета.

По данным Nielsen Media Research, объем потребительских расходов испаноязычного меньшинства в 2008 году составит 1 трлн долларов (рост на 55% по сравнению с 2003 годом). Многие крупные американские компании, видя такое положение дел, выходят на этот рынок. Так, несколько лет назад Citibank приобрел за 12,5 млрд долларов крупнейший банк Мексики Banacci и благодаря этому получил доступ на рынок денежных переводов трудовых мигрантов. Осенью 2006 года телевизионная компания NBC за 2 млрд долларов купила Telemundo, второй крупнейший испаноязычный канал в США после Univision.

И хотя испаноязычные жители Америки не так богаты, как американцы в среднем (ежегодный доход испаноязычных домохозяйств составляет 33,5 тыс. долларов против 44,2 тыс. в среднем по стране), у них остается большой потенциал для роста. Хотя бы потому, что 39% испаноязычных американцев сегодня моложе 21 года (средний показатель по стране — 30%). Телевидение и спорт — это тот испаноязычный бизнес, на котором вполне можно делать деньги.

Вторая по тиражу в Лос-Анджелесе газета La Opinion, в отличие от Los Angeles Times испаноязычная, так прокомментировала контракт с английским футболистом: «Когда Бэкхем отправился в Испанию, Real Madrid заполучил внимание масс-медиа. То же может произойти и с LA Galaxy и лигой Major League Soccer». В американской футбольной лиге сегодня уже 13 команд, и их число, полагают в La Opinion, будет только расти.

Лондон