Пасхальный интернационал

8 апреля 2010, 00:00

В нынешнем году христиане всех основных конфессий отметили Пасху в один и тот же день — 4 апреля. Мы публикуем рассказы блогеров, которые встретили главный христианский праздник вдали от родины

//paulandalisha.blogspot.com/2010/04/russian-easter.html

Russian Easter

Здесь есть трогательная пасхальная традиция — вместо того чтобы говорить людям hello, говорят: «Jesus Resurrected!» И люди отвечают: «He Truly Resurrected!» Это праздничнее, чем Рождество. Люди празднуют несколько дней. Мне хочется воскликнуть, что Христос жив. Я чувствую эту
радость в своем сердце.

Мы с моим русским другом съели вкусный, но какой-то уж совсем большой обед. Попробовали все мои любимые украинские блюда: borscht, сырники (cheese blintzes), блинчики с картошкой (mashed potato crepes), голубцы (cabbage rolls), картофельный салат, фаршированные яйца, торт и, главное, чай с гибискусом. Это было та-а-а-а-ак вкусно! А еще я первый раз сама испекла Paska — традиционный пасхальный хлеб. Мужу и детям понравилось, так что, думаю, у меня получилось.

//opossum2005.livejournal.com/109288.html  

В Италии Пасхе придают огромное значение, особенно на юге страны, где верующих на порядок больше, чем на севере. Тут жизнь во многом завязана на церковных обы­чаях и религиозных традициях. Поэтому приготовления к Пасхе во многом бьют рекорды российских приготовлений к Новому году.

Помимо того что по всей Италии еще месяц назад магазины были завалены огромными коробками с  куличами (или панеттоне) всевозможных вкусов и шоколадными яйцами самого разного размера, завернутыми в разноцветные подарочные упаковки, перед самой Пасхой церкви украшаются на разный лад, о чем я уже писала в пре­дыдущем посте. А в Страстную неделю носят фигуры из новозаветной истории по всему городу.

Фигуры несут по восемь человек, причем некоторые стоят напротив друг друга, поэтому, по сути, шагают задом. Ко всему прочему, они не просто шагают, а раскачиваются на ногах. Говорят, в городе Отранто участвующие в процессии идут босиком и в белых колпаках, как ку-клукс-клан. Надо сказать, очень сильное зрелище, даже когда они не босиком. Особенно проникаешься ко всем этим, казалось бы, невыразительным фигурам, когда всматриваешься в лица людей, смотрящих на них. Передо мной стояла бабушка, которая, завидев Марию, начала молиться: «Спаси нас, дева Мария!» Она смотрела на Марию как на живого человека, глубоко проникаясь ее горем, принимая его предельно близко к сердцу…

И действительно, для меня, некатолического человека, процессия могла бы быть просто развлечением. Но это зависит от того, как на нее смотреть. Если держать в голове историю Христа, а в сердце — свою веру, то восприятие сразу переходит на личностный план. Да, это не батюшка читает Библию, и это не просмотр фресок в соборе, это — другой способ показать страдания Христа, наглядный, сильный способ.

Вот такая у меня была католическая обработка перед Пасхой. А уж на вечернюю службу я пошла в русское подворье Святого Николая в Бари. Надо сказать, что русского присутствия в Бари в религиозном плане предостаточно. Помимо самой русской церкви храм Святого Николая, по сути, разделен на католическую и православную части (доминирует католическая, но тем не менее).

В русское подворье я пришла под самый крестный ход. Удивило большое количество грузин. Собственно, священник говорил «Христос воскрес» на трех языках, из которых два — точно русский и грузинский, а третий я не поняла: может быть, армянский? Ему отвечали на двух языках. Интересно слушать ответ «Воистину воскрес» на грузинском, интересно и красиво звучит. В остальном служба шла в обычном порядке. Отсутствовала только уютность московской церкви, которую я так люблю на Пасху, а еще возможность прийти домой и поесть куличи с массой «Пасха».

//lysdanslavallee.livejournal.com/192750.html

Вчера Денис Петрович в компании католической женщины в светлый праздник Пасхи ехал на машине, на окно которой собственноручно повесил израильский флаг, слушая греко-православный drum’n’bass, — ехали они на идиш-фест.

//blagodareva.blog.ru/89519395.html  

Всех с праздником! Однако для меня, к сожалению, он не очень веселый. Но виновата я сама. Я постилась все положенное время, а в церковь на Пасху так и не сходила. Мне хотелось на крестный ход, но православная церковь в Амстердаме достаточно далеко от моего дома, к тому же лил дождь. Но это все отмазки. Теперь укоряю себя за слабость. Смотрела трансляцию из Москвы, но разве это может заменить? К тому же мне не подарили обещанного ангела. Больше не стану отмечать Пасху за границей.

Не могу уснуть. Завтра первым делом пойду в церковь. Пусть хоть ураган будет.

Почему не совпадают даты Пасхи?

По общему правилу Пасху следует праздновать в воскресенье после первого полнолуния, следующего за  днем весеннего равноденствия. Однако поскольку христиане в разных странах живут по разным календарям, даты Пасхи у них зачастую не совпадают. А совпадают даты, когда следующее за весенним равноденствием полнолуние наступает настолько поздно, что и по юлианскому, и по григорианскому календарю оно оказывается первым полнолунием после 21 марта. В 45% слу­чаев западные христиане празднуют
Воскресение Христово на неделю раньше восточных, в 30% случаев праздник отмечается в один и тот же день, в 20% случаев разница составляет пять недель, в 5% — четыре. В 2001–2017 годах западная и восточная Пасхи совпадают семь раз.