Японский язык раздроблен на множество диалектов, подобно немецкому. Жители разных префектур не всегда понимают друг друга: уж слишком говор севера или востока отличается от манеры речи в южной или западной части страны. Внук, выросший на Хоккайдо, не понимает свою бабушку — коренную жительницу Хиросимы. Скороговорящие южане именуют северный диалект тохоку-бэн «языком лентяев» за особую медлительность произношения. Одни говорят сокращениями, другие любят вставлять в речь фишки из старояпонского. Современная молодежь в поисках своего лица бесконечно придумывает неологизмы, по ходу изобретая диалекты XXI века.
Наличие двух азбук — Хирагана и Катакана — по 46 буквкаждая и порядка 100 000 иероглифов обеспечивает бесконечную дифференциацию великого и могучего японского языка. Стандартный язык, на котором сегодня говорят японские СМИ, издают законы и преподают в школах, стал формироваться по образу и подобию токийского диалекта хёдзюнго лишь с 1868 года. До этого — в эпоху Эдо, длившуюся почти 300 лет, — рыбак из Киото не понял бы, что пытается донести до него коллега из Нагои. В те смутные времена японские провинции, исправно выплачивающие налоги в пользу сёгуна, объединяла разве что государственная граница. Лексическое единство начало формироваться лишь с завершением Эпохи воюющих провинций. Альтернативой пестроте диалектов стал монохромный стандартный японский, обещавший крестьянам из Тосы и Осаки «экстаз узнавания» при встрече. Однако и ныне в Японии живы почти два десятка классических диалектов.
Интервью с японским студентом по имени Сохэй Ясуи, который четыре года живет в Казани, читайте на сайте «Русского репортера» rusrep.ru